The Miracle of Saint Mina, anonymous

[bala · home]
[okadenamatī · reviews]
[mesaramatiziye · other writings]
[tedbezī · languages]

language: Old Nubian (tr. Vincent van Gerven Oei)
country: Nubia
year: medieval
form: hagiography
genre(s): literary
dates read: 4.5.23

The Miracle of Saint Mina, translated by Vincent van Gerven Oei (open access, with an accompanying translation from Old Nubian into Andaandi/Dongolawi by El-Shafie El-Ghuzuuli), is a short account of a miracle/group of related miracles performed by St. Mina: a woman who’s unable to have children and whose entire household (servants and livestock) is similarly afflicted out of desperation invokes the Christian god in hopes of turning things around. one of her hens lays an egg and she asks a sailor to take it to the church where St. Mina operates. he “forgets” to do so, but when he goes to church himself St. Mina arrives and shames him into admitting what he’s done, and also giving birth to the chicken whose egg he’d eaten. St. Mina then goes to the woman’s house and blesses everyone and everything in it, restoring the normal processes of heterosexual reproduction.

it’s a fun, at times almost silly, little miracle story, and it only took like ten minutes to read (most of the book is comprised of detailed grammatical commentary on the Old Nubian text and a word-by-word gloss of the Andaandi/Dongolawi text). a few things I found particularly interesting:

I’m not saying this is mpreg, but I’m not not saying it.

moods: lighthearted, wacky


webring >:-]
[previous · next]